Сегодня узнала, как у сестры подруга вышла замуж.
Захотелось ей кокос. Купила она его, приперла домой и начала вскрывать. Час вскрывала, два вскрывала, ничего не получается. А жила она на 5 этаже, внизу была асфальтовая парковка. Решила она сбросить кокос вниз, чтобы тот разбился. Дождалась когда стемнеет, и на улице никого не будет. Парковка освещена. На всякий случай взяла бумажку, написала на ней "Кокос не жрать", спустилась и положила на асфальт. Поднялась, и со всей дури кинула кокос с окна. Когда спустилась, на асфальте рядом с "запиской" сидел парень, контуженный, но в сознании, что было удивительно.А в руках кокос. ЦЕЛЫЙ. Подруга выбежала в ночнушке, практически в чем мать родила, испуганная звонит в 03, едет с ним в больницу. Так и познакомились.
Со слов мужа: "Иду я домой, никого не трогаю, вижу на асфальте листок, подхожу читаю "кокос не жрать", останавливаюсь и оглядываюсь. Никого. Стою с минуту, и слышу свист такой сверху. А дальше как в тумане. Когда очнулся, был уже женат."
А кокос сейчас у них в серванте стоит. ЦЕЛЫЙ.
(С)
............
История прикольная.
Прежде всего улыбает то,что "Подруга выбежала в ночнушке, практически в чем мать родила".
Это что же получается?Ей то того уж хотелось срочно найти мужа,что она разделась перед тем,как в первый раз спуститься с запиской на освещённую парковку?Или специально разделась перед тем,спуститься вниз за сброшенным кокосом?А если она разделась до того,как начать вскрывать кокос в квартире,то почему не оделась перед тем,как выйти во двор в первый раз с запиской?И её даже ни сколько не смущало то,что спускаясь с 5-го этажа и поднимаясь обратно в квартиру,она могла встретить на улице,лестнице или в лифте кого-нибудь из соседей даже с детьми?Ведь темно - это вовсе не значит,что очень поздно.
Похоже,что для эпиграфа к этой "истории" уместно вспомнить присказку исключений в русском языке: "Уж замуж невтерпёж!"